တခ်ိဳ႕လူေတြက သံဃာေတာ္ေတြ “ညီမ” လို႔ ေခၚတာကို မသင့္ေတာ္ဘူးလို႔ ထင္ေနၾကတယ္။ တခ်ိဳ႕ကလဲ ရဟန္းဆိုတာ ရဟန္းအသုံးျဖစ္တဲ့ “ဒကာမ” လို႔ပဲ ေခၚသင့္တယ္လို႔ ေျပာၾကပါတယ္။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ ရဟန္းေတာ္ေတြအေနနဲ႔ “ညီမ” လို႔ ေခၚတာ သင့္,မသင့္ကို ေဝဖန္ျပပါမယ္။

ျမန္မာလို “ညီမ” ဆိုတာ ပါဠိလိုဆိုရင္ “ဘဂိနီ” ဆိုတဲ့ စကားလုံးနဲ႔ တူပါတယ္။ ပါဠိ”ဘဂိနိ”ဟာ အဂၤလိပ္လို “sister” နဲ႔ ပိုၿပီး တထပ္တည္းက်တယ္လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ “ဘဂိနိ” ဟာ အဂၤလိပ္”sister” လို ကိုယ့္ထက္ ႀကီးသူ,ငယ္သူ အမ်ိဳးသမီးႏွစ္ေယာက္လုံးကို ဆိုလိုတာမို႔ပါ/

ျမန္မာ”ညီမ”ကေတာ့ ကိုယ့္ထက္ ငယ္႐ြယ္သူကိုပဲ ရည္ၫႊန္းတာမို႔ “ဘဂိနိ”နဲ႔ သေဘာတူ႐ုံပဲရွိမွာပါ။ “ဘဂိနိ”  ဟာ “မညႇိဳးပန္း”လို႔လဲ အဓိပၸါယ္ရွိပါတယ္။ မညႇိဳးပန္းဟာ တင့္တယ္လွပသလို အကိုေတြေမာင္ေတြရွိတဲ့ အမ်ိဳးသမီးဟာလဲ တင့္တယ္လို႔ အဲ့ဒီပန္းအမည္နဲ႔တင္စားၿပီး “ဘဂိနီ” လို႔ ေခၚၾကတာပါ။

ရဟန္းေတြ ကိုယ့္ထက္ငယ္႐ြယ္သူအမ်ိဳးသမီးေတြကို ညီမလို႔ေခၚတာ သင့္,မသင့္ ဆုံးျဖတ္မယ္ဆိုရင္ ဘုရားရွင္ေခတ္က ရဟန္းေတြ ဘယ္လိုေခၚခဲ့ၾကသလဲ ၾကည့္ဖို႔ လိုပါတယ္။ ျမတ္စြာဘုရားရွင္ကေတာ့ အမ်ိဳးသမီးေတြနဲ႔ေတြ႕ရင္ “ညီမ” လို႔ သေဘာထားၾကဖို႔ ေဟာတာေတြရွိပါတယ္။

ရဟန္းေတာ္ေတြကလဲ အမ်ိဳးသမီးေတြကို ျမန္မာလို “ညီမ” နဲ႔ သေဘာထားတူတဲ့ ပါဠိ “ဘဂိနိ” ဆိုတဲ့ နာမ္စားနဲ႔ ေခၚၾက တာေတြ ရွိၾကပါတယ္။ ရဟန္းေတာ္တပါးဟာ သူ႔မယားေဟာင္းကို “ဘဂိနီ” လို႔ ေခၚလို႔ အဲ့ဒီသူ႔မယားေဟာင္းဟာ မခံစား  ႏိုင္ေတာ့ပဲ ေမ့ေတာင္လဲသြားတယ္ဆိုပဲ …

ဒီလို သာမန္လူေတြနဲ႔ေဝးကြာလြန္းတဲ့ စာေပေတြကို အသာထားပါ။ လူတိုင္းနီးပါး အလြတ္ရၾကတဲ့ ပရိတ္ႀကီး (၁၁) သုတ္ထဲက “အဂၤုလိမာလသုတ္” မွာလဲ သတိထားၾကည့္ရင္ ေတြ႕ပါလိမ့္မယ္ …“ယေတာဟံ ဘဂိနိ အရိယာယ ဇာတိယာ ဇာေတာ” … စသည္ျဖင့္ပါ။

အဓိပၸါယ္ကေတာ့“ညီမေရ … ငါဟာ အရိယာျဖစ္ၿပီးကတည္းက သတၱဝါတခုကို သိလ်က္နဲ႔ မသတ္ဘူးေတာ့ပါဘူး” လို႔ ဆိုလိုတာပါ။ အဲ့ဒီလို ရဟႏၲာျဖစ္ေနၿပီျဖစ္တဲ့ အရွင္အဂၤုလိမာလေတာင္ မီးမဖြားႏိုင္ျဖစ္ေနတဲ့ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ကို “ညီမ” လို႔ ေခၚခဲ့ဘူးပါတယ္။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ ဘုရားရွင္လက္ထပ္မွာ ရဟန္းေတာ္ေတြဟာ အမ်ိဳးသမီးေတြကို “ညီမ” လို႔ ေခၚခဲ့တာေတြ ရွိပါတယ္ ….

ခုေခတ္အေနနဲ႔ၾကည့္ရင္လဲပဲ “ညီမ” ဆိုတဲ့ နာမ္စားဟာ ကိုယ့္ေသြးရင္းသားရင္းတေယာက္လို သေဘာထားၿပီး ခ်စ္ခင္မႈနဲ႔ ေဖာ္ေ႐ြမႈကိုေပါင္းစပ္ၿပီး ေခၚတဲ့ အာလုပ္စကားမွ်သာမို႔ ရဟန္းေတာ္မ်ားနဲ႔ မသင့္စရာအေၾကာင္းမရွိပါ။ ဒီလိုေခၚတာဟာ ဘုရားရွင္ရဲ႕ ကိုယ့္ညီမအရင္းလိုသေဘာထားရမယ္ဆိုတဲ့ စကားနဲ႔လဲ ကိုက္ညီလွပါတယ္။

အဲ့ဒါေၾကာင့္ ရဟန္းေတာ္ေတြအေနနဲ႔ ကိုယ့္ထက္ငယ္႐ြယ္သူ အမ်ိဳးသမီးေတြကို “ညီမ”လို႔ ေခၚတာဟာ သင္တင့္ပါတယ္လို႔ ေျပာပါရေစ။

ဖိုးသူေတာ္ (www.phothutaw.com)
Credit: အရွင္သာသန(မႏၲလာေ႐ႊညာ)

#Unicode Version# ျဖင့္ဖတ္ပါ ။

“ရဟန်းတော်တွေ ညီမခေါ်သင့်သလား”

တချို့လူတွေက သံဃာတော်တွေ “ညီမ” လို့ ခေါ်တာကို မသင့်တော်ဘူးလို့ ထင်နေကြတယ်။ တချို့ကလဲ ရဟန်းဆိုတာ ရဟန်းအသုံးဖြစ်တဲ့ “ဒကာမ” လို့ပဲ ခေါ်သင့်တယ်လို့ ပြောကြပါတယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် ရဟန်းတော်တွေအနေနဲ့ “ညီမ” လို့ ခေါ်တာ သင့်,မသင့်ကို ဝေဖန်ပြပါမယ်။

မြန်မာလို “ညီမ” ဆိုတာ ပါဠိလိုဆိုရင် “ဘဂိနီ” ဆိုတဲ့ စကားလုံးနဲ့ တူပါတယ်။ ပါဠိ”ဘဂိနိ”ဟာ အင်္ဂလိပ်လို “sister” နဲ့ ပိုပြီး တထပ်တည်းကျတယ်လို့ ပြောနိုင်ပါတယ်။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ “ဘဂိနိ” ဟာ အင်္ဂလိပ်”sister” လို ကိုယ့်ထက် ကြီးသူ,ငယ်သူ အမျိုးသမီးနှစ်ယောက်လုံးကို ဆိုလိုတာမို့ပါ/

မြန်မာ”ညီမ”ကတော့ ကိုယ့်ထက် ငယ်ရွယ်သူကိုပဲ ရည်ညွှန်းတာမို့ “ဘဂိနိ”နဲ့ သဘောတူရုံပဲရှိမှာပါ။ “ဘဂိနိ”  ဟာ “မညှိုးပန်း”လို့လဲ အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။ မညှိုးပန်းဟာ တင့်တယ်လှပသလို အကိုတွေမောင်တွေရှိတဲ့ အမျိုးသမီးဟာလဲ တင့်တယ်လို့ အဲ့ဒီပန်းအမည်နဲ့တင်စားပြီး “ဘဂိနီ” လို့ ခေါ်ကြတာပါ။

ရဟန်းတွေ ကိုယ့်ထက်ငယ်ရွယ်သူအမျိုးသမီးတွေကို ညီမလို့ခေါ်တာ သင့်,မသင့် ဆုံးဖြတ်မယ်ဆိုရင် ဘုရားရှင်ခေတ်က ရဟန်းတွေ ဘယ်လိုခေါ်ခဲ့ကြသလဲ ကြည့်ဖို့ လိုပါတယ်။ မြတ်စွာဘုရားရှင်ကတော့ အမျိုးသမီးတွေနဲ့တွေ့ရင် “ညီမ” လို့ သဘောထားကြဖို့ ဟောတာတွေရှိပါတယ်။

ရဟန်းတော်တွေကလဲ အမျိုးသမီးတွေကို မြန်မာလို “ညီမ” နဲ့ သဘောထားတူတဲ့ ပါဠိ “ဘဂိနိ” ဆိုတဲ့ နာမ်စားနဲ့ ခေါ်ကြ တာတွေ ရှိကြပါတယ်။ ရဟန်းတော်တပါးဟာ သူ့မယားဟောင်းကို “ဘဂိနီ” လို့ ခေါ်လို့ အဲ့ဒီသူ့မယားဟောင်းဟာ မခံစား  နိုင်တော့ပဲ မေ့တောင်လဲသွားတယ်ဆိုပဲ …

ဒီလို သာမန်လူတွေနဲ့ဝေးကွာလွန်းတဲ့ စာပေတွေကို အသာထားပါ။ လူတိုင်းနီးပါး အလွတ်ရကြတဲ့ ပရိတ်ကြီး (၁၁) သုတ်ထဲက “အင်္ဂုလိမာလသုတ်” မှာလဲ သတိထားကြည့်ရင် တွေ့ပါလိမ့်မယ် …“ယတောဟံ ဘဂိနိ အရိယာယ ဇာတိယာ ဇာတော” … စသည်ဖြင့်ပါ။

အဓိပ္ပါယ်ကတော့“ညီမရေ … ငါဟာ အရိယာဖြစ်ပြီးကတည်းက သတ္တဝါတခုကို သိလျက်နဲ့ မသတ်ဘူးတော့ပါဘူး” လို့ ဆိုလိုတာပါ။ အဲ့ဒီလို ရဟန္တာဖြစ်နေပြီဖြစ်တဲ့ အရှင်အင်္ဂုလိမာလတောင် မီးမဖွားနိုင်ဖြစ်နေတဲ့ အမျိုးသမီးတယောက်ကို “ညီမ” လို့ ခေါ်ခဲ့ဘူးပါတယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် ဘုရားရှင်လက်ထပ်မှာ ရဟန်းတော်တွေဟာ အမျိုးသမီးတွေကို “ညီမ” လို့ ခေါ်ခဲ့တာတွေ ရှိပါတယ် ….

ခုခေတ်အနေနဲ့ကြည့်ရင်လဲပဲ “ညီမ” ဆိုတဲ့ နာမ်စားဟာ ကိုယ့်သွေးရင်းသားရင်းတယောက်လို သဘောထားပြီး ချစ်ခင်မှုနဲ့ ဖော်ရွေမှုကိုပေါင်းစပ်ပြီး ခေါ်တဲ့ အာလုပ်စကားမျှသာမို့ ရဟန်းတော်များနဲ့ မသင့်စရာအကြောင်းမရှိပါ။ ဒီလိုခေါ်တာဟာ ဘုရားရှင်ရဲ့ ကိုယ့်ညီမအရင်းလိုသဘောထားရမယ်ဆိုတဲ့ စကားနဲ့လဲ ကိုက်ညီလှပါတယ်။

အဲ့ဒါကြောင့် ရဟန်းတော်တွေအနေနဲ့ ကိုယ့်ထက်ငယ်ရွယ်သူ အမျိုးသမီးတွေကို “ညီမ”လို့ ခေါ်တာဟာ သင်တင့်ပါတယ်လို့ ပြောပါရစေ။

ဖိုးသူတော် (www.phothutaw.com)
Credit: အရှင်သာသန(မန္တလာရွှေညာ)
 
 
 
ေန႔စဥ္သတင္းအသစ္မ်ားကို Email ပို႔ေပးပါမည္။
သင္၏ Gmail ကို ေအာက္တြင္ ျဖည့္စြက္၍ Submit လုပ္ပါ။
 
 
Top